Main LogoLight Logo
  • Início
  • Efemérides
  • História Básica
  • Geral
  • Fale com a gente
Textos Uncategorized
by almanaqueurupes

A figura do negro em Monteiro Lobato

abril 22, 2021
0
0
Share

Marisa Lajolo

Estudo publicado originalmente no Instituto de Estudos da Linguagem – IEL/Unicamp, em 1998 (https://www.unicamp.br/iel/monteirolobato/outros/lobatonegros.pdf)

Na verdade, não há necessidade alguma de se trazer a política para o âmbito da teoria literária: como acontece com o esporte sul-africano, elas estão juntas há muito tempo. Por “político” entendo apenas a maneira como organizamos conjuntamente nossa vida social e as relações de poder que isso implica.[2]

Discutir a representação do negro na obra de Monteiro Lobato, além de contribuir para um conhecimento maior deste grande escritor brasileiro, pode renovar os olhares com que se olham os sempre delicados laços que enlaçam literatura e sociedade, história e literatura , literatura e política e similares binômios que tentam dar conta do que, na página literária, fica entre seu aquém e seu além.

Além do texto, aquém da vida.

Tia Nastácia, negra de estimação que carregou Lúcia em pequena [3] ganha as primeiras atenções: ela desfruta da afetividade da matriarcal família branca para a qual trabalha e , ao mesmo tempo , apesar de suas breves mas muito significativas incursões pela sala e varanda, encontra no espaço da cozinha emblema de seu confinamento e de sua desqualificação social . Ao longo da obra infantil lobatiana, a exceção ao carinho brincalhão que a cerca vem sempre pela boca da Emília que em momentos de discussão e desentendimento desrespeita a velha cozinheira, como sucede em algumas passagens de Histórias de Tia Nastácia :

Pois cá comigo – disse Emília- só aturo estas histórias como estudos da ignorância e burrice do povo. Prazer não sinto nenhum. Não são engraçadas, não têm humorismo. Parecem-me muito grosseiras e até bárbaras
– coisa mesmo de negra beiçuda, como Tia Nastácia. Não gosto, não gosto, e não gosto ! [4]
– Bem se vê que é preta e beiçuda ! Não tem a menor filosofia, esta diaba. Sina é o seu nariz, sabe ? Todos os viventes têm o mesmo direito à vida, e para mim matar um carneirinho é crime ainda maior do que matar um homem. Facínora ! – Emília , Emília !
– ralhou Dona Benta.
A boneca botou-lhe a língua

( p.132 )

Similares má-criações têm servido de munição para leituras que tomam o xingamento como manifestação explícita do racismo de Lobato, questão incômoda, de que os estudiosos do escrito têm de dar conta :

(…) é fora de dúvida que Lobato subscreve preconceitos etnocêntricos e mesmo racistas (…) [5]
“Tia Nastácia, por exemplo, é um poder que representa a presença da cultura e saber populares, um saber mágico, empírico, fruto do conhecimento da vida pelo seu exercício real.
(…) Após cada história contada pela cozinheira, há comentário dos personagens. A maior parte destes comentários falam da pobreza e da ingenuidade da imaginação popular . Todos criticam as histórias de tia Nastácia, principalmente Emília, que as considera bobagens de negra velha.
(…) apesar de todo este descontentamento com as histórias folclóricas, em A chave do tamanho , Emília consegue salvar sua vida ameaçada pelos insetos, lembrando-se de uma das histórias da cozinheira ( p/139- 140) [6]
Francamente eugenista, a trama urdida por Lobato em O choque , onde a inteligência dos brancos acabava vencendo, vem destacar posições ambíguas do escritor. Mas, se neste livro ele abraça idéias acerca da superioridade racial, em outros momentos resgata o elemento de origem africana e reconhece seu papel na cultura brasileira – como na caracterização de Tia Nastácia e Tio Barnabé – personagens do Sítio do Picapau Amarelo representantes do saber popular. E tampouco se esquiva em denunciar as crueldades do escravismo , conforme se pode constatar no conto Negrinha. [7]

Efetivamente, a representação do negro, em Lobato, não tem soluções muito diferentes do encaminhamento que a questão encontra na produção de boa parte da intelectualidade brasileira, e não só da contemporânea de Lobato, como vêm ensinando os estudos de Heloísa Toller [8]. Longe de desqualificar a questão, esta ambigüidade torna-a ainda mais relevante. Mas os melhores ângulos para discuti-la não se esgotam . na denúncia bem intencionada dos xingamentos de Emília, absolutamente verossímeis e, portanto, esteticamente necessários numa obra cuja qualidade literária tem lastro forte na verossimilhança das situações e na coloquialidade da linguagem.

Caminho mais sugestivo do que este parece ser discutir como se coloca a questão da representação do negro no livro Histórias de Tia Nastácia , onde ela comparece a partir do título . Publicada em 1937, a obra é uma antologia de contos populares contados em uma moldura narrativa familiar à obra de Lobato: tia Nastácia desfia histórias para os demais moradores do sítio que, na posição de ouvintes, comentam as histórias que ouvem. À medida que o livro prossegue , as relações entre Tia Nastácia e seus ouvintes vão se tornando mais tensas quanto mais cresce a insatisfação da platéia com as histórias narradas, às quais ninguém poupa críticas:

Eu ( …) acho muito ingênua esta história de rei e princesa e botas encantadas, disse Narizinho. Depois que li Peter Pan , fiquei exigente . Estou de acordo com a Emília

( p.13 )

A crítica a histórias da carochinha não é de modo algum inovação deste livro, já que em outras passagens da obra de Lobato diferentes personagens exprimem insatisfação com histórias tradicionais [9], histórias estas provenientes da mesma matriz de onde vem o repertório de tia Nastácia.

Ao lado da recorrência na obra infantil lobatiana de críticas severas a histórias tradicionais, também é recorrente em sua obra a narrativa “em encaixe” isto é, a narrativa dentro da narrativa como ocorre nas Histórias de tia Nastácia e que também ocorre em Peter Pan ( 1930) e em D.Quixote das crianças ( 1936). Quem nestes dois livros ocupa a posição de contador de histórias é Dona Benta. Nos dois casos ela conta as histórias que lê em livros estrangeiros, e enquanto adulta e reconhecidamente mais experiente, narra de um espaço hegemônico em relação aos seus ouvintes.

Já quando Tia Nastácia assume a posição de contadora de histórias , a relação de forças entre ela e sua audiência ( a mesma das histórias de Dona Benta) é completamente outra [10] . Tia Nastácia transfere para o lugar de contadora de histórias a inferioridade sócio cultural da posição ( de doméstica) que ocupa no grupo e além disso ( ou , por causa disso…) , por contar histórias que vêm da tradição oral não desempenha função de mediadora da cultura escrita , ficando sua posição subalterna à de seus ouvintes, consumidores exigentes da cultura escrita, como explicitou Narizinho na citação acima.

A assimetria de posição entre narrador/ouvinte que ocorre em Histórias de Tia Nastácia , no entanto, ocorre também em outras obras da época , e que são, igualmente, recolha emoldurada de contos folclóricos: Histórias do Pai João ( Oswaldo Orico, 1933 ), Histórias da velha Totonha ( José Lins do Rego, 1936), Histórias da Lagoa Grande ( Lúcio Cardoso, 1939) , O boi aruá ( Luís Jardim, 1940) elencam contos desfiados por contadores negros. A originalidade vem um pouco depois pelas mãos de mestre Graciliano , com suas Histórias de Alexandre de 1944. É como exceção que o livro de Lobato, ao lado do de Graciliano, destaca-se do conjunto de antologias.

Embora Histórias de Alexandre mantenha parentesco estrutural com todas as obras acima citadas, o parentesco se enfraquece ao romper-se a situação narrativa comum a todas elas, onde a figura de um(a) negr(o)(a) conta histórias para uma platéia constituída por crianças quase sempre brancas. Alexandre narra histórias para uma audiência adulta como ele e, como ele, sertaneja, dissolvendo-se, assim, a assimetria pretos e brancos , cultura da oralidade e cultura da escrita, adulto e criança , tão marcada nas obras de Lins do Rego, Lúcio Cardoso e Luiz Jardim.

Alexandre conta histórias para seus pares e as histórias que conta – e agora também à dessemelhança das histórias de Tia Nastácia- são, quase sempre, aventuras que ele diz ter testemunhado ou protagonizado Como as crianças do sítio, a assistência de Alexandre é muitas vezes desconfiada do que ouve .

Mas a incredulidade dos ouvintes de Alexandre não chega a comprometer o equilíbrio das forças que se medem no ato de contar histórias: a tensão se dissolve quando Cesária, mulher do narrador , solicitada pelo marido, avaliza as histórias. Estas, tendo sua veracidade assegurada, passam a ser aceitas pela plateia.

Já no livro de Lobato, o antagonismo plateia/ Tia Nastácia não se resolve, uma vez que a Tia Nastácia não tem aliados. Parecendo mais sofisticados, seus ouvintes reclamam, não da veracidade das histórias, mas da verossimilhança delas e da precariedade da estrutura narrativa:

-Esta história – ainda está mais boba que a outra. Tudo sem pé nem cabeça. Sabe o que me parece ? Parece um história que era de um jeito e foi se alterando de um contador para outro , cada vez mais atrapalhada, isto é, foi perdendo pelo caminho o pé e a cabeça.

(p.21 )

Histórias de Tia Nastácia , contudo, ainda se diferencia dos demais livros de organização semelhante pelo fato de que as histórias nele contadas – e a situação de contá-las- decorrem de uma espécie de projeto explicitamente enunciado por Pedrinho, que, a partir de um artigo de jornal começa a interessar-se por folclore:

– As negras velhas – disse Pedrinho – são sempre muito sabidas. Mamãe conta de uma que era um verdadeiro dicionário de histórias folclóricas, uma de nome Esméria, que foi uma escrava de meu avô. Todas as noites ela sentava-se na varanda e desfiava histórias e mais histórias (p. 3) [11]
Tia Nastácia é o povo. Tudo o que o povo sabe e vai contando de um para outro, ela deve saber. Estou com o plano de espremer Tia Nastácia para tirar o leite de folclore que há nela

( p.3 )

Assim, na moldura da situação na qual as histórias de Tia Nastácia são contadas (o projeto iluminista de Pedrinho) , temos já explícita e inevitável a assimetria que rege a situação. Sem idealizações e sem meias palavras, os leitores das Histórias de Tia Nastácia são voyeurs de uma situação nas qual os ouvintes das mesmas histórias , sem complacência e sem papas na língua desqualificam as matrizes populares de onde vêm as histórias que ouvem .

– Essas histórias folclóricas são bastante bobas ( …) Por isso é que não sou “democrática”! Acho o povo muito idiota …

( p.13 )

Delineia-se então , aqui, outra especificidade do livro de Lobato: a violência com que a platéia critica as histórias contadas, declarando-as insatisfatórias e sublinhando o que considera seus defeitos. Rompe, assim, Lobato, com a complacência, geralmente meio saudosista , que dá o tom dos livros similares : a obra de Lins do Rego, sobretudo, é repassada de ternura nostálgica pela contadora de histórias , ao passo que na de Lobato a narradora é uma cobaia a ser espremida para que os ouvintes se apropriem do que chamam suco folclórico , numa metáfora que tanto lembra a vontade positivista de dar concretude às coisas do mundo da cultura, quanto a antropofagia , quanto ainda -aos nossos pós modernos ouvidos cinematográficos- a metáfora econômica que inspira o filme de João Baptista de Andrade, O homem que virou suco . Histórias de Tia Nastácia representa , pois, um projeto literário radicalmente distinto da atitude que oculta – na naturalidade atribuída à situação de contar histórias no serão – a latente incompatibilidade entre esta situação e os rumos que, por volta dos anos 30, ia assumindo a cultura brasileira, definitivamente embarcada numa viagem de modernização que Lobato, ainda que discordando de seu varejo, aplaudia no atacado.

Que lugar podia haver, nesse mundo moderno, para tias nastácias e as culturas que elas representavam ?

Já se apontou que a oralidade se manifesta estruturalmente também em outras obras de Lobato, nas quais o escritor recorre à moldura da narração oral , como D.Quixote das crianças [12] e Peter Pan . Nestes livros, porém, o recurso à oralidade constitui estratégia adotada por Dona Benta ( talvez aqui alter ego de Lobato ? ) para facilitar o ingresso das crianças -ouvintes no mundo da leitura. Ou seja, em D. Quixote das crianças e em Peter Pan , se a enunciação mimetiza o mundo da oralidade, o enunciado vem do moderno mundo da escrita, ao qual se subordina o da oralidade, mero instrumento de passagem deste para aquele [13].

Mas como Tia Nastácia não é dona Benta, a situação de oralidade que ela protagoniza não aponta para além de si mesma e, sobretudo, não contribui para elevação cultural de seus ouvintes, já que nem os familiariza com a moderna literatura infantil como Peter Pan e tampouco os aproxima de clássicos como D.Quixote ; muito pelo contrário, constitui um rebaixamento cultural, já que é arcaico o mundo que se faz presente em suas histórias.

Num certo sentido, esta opção formal de Lobato torna problemática a tese que proclama fontes populares como uma das matrizes onde foram buscar inspiração certas vertentes do modernismo : a apreensão e representação da incompatibilidade entre a cultura popular e a cultura das elites brasileiras , não deixa de prestar o serviço político de inscrever , na estrutura da obra, a fratura da sociedade na qual ela ocorre.

Se a França foi buscar em suas colônias africanas a inspiração para superar o esgotamento da arte racional e burguesa, os modernistas brasileiros de 22 não precisaram nem empreender a viagem transcontinental . Em um país pós colonial, os bolsões remanescentes de formas arcaicas de cultura estão sempre ao alcance da mão e da pena , coincidindo , geralmente com os bolsões de pobreza e marginalidade em que ficam confinados os segmentos da população atropelados pela modernidade. Esta começa por subtrair-lhes os instrumentos de trabalho e termina por confiscar suas formas culturais, maquiando-as , por exemplo, de primitivismo e transformando-as em mercadoria que circula por outros segmentos sociais. No Brasil, a partir do final do século passado, incluem-se entre estes fornecedores de matéria prima da chamada cultura popular , ex-escravos, negros libertos e seus descendentes que, à semelhança de tia Nastácia e tio Barnabé, como com justiça proclamava um out-door da celebração do centenário da Abolição não tiveram carteira de trabalho assinada pela Princesa que abolira a escravidão …

Assim, o apagamento da tensão entre o mundo da cultura de uma negra analfabeta e o da cultura das crianças brancas que escutam suas histórias pode ter um sentido alienante . Por não tematizarem a diferença e, ao contrário, por diluírem em afeto complacente o inevitável choque de cultura que tinha lugar nos serões , antologias como as de Lúcio Cardoso proporcionam ao leitor a experiência apaziguante de uma situação na qual fica apagada toda a violência do modo pelo qual se processava a modernização brasileira.

Ao explicitar no capítulo de abertura das Histórias de tia Nastácia a racionalidade programática que patrocinou, através do velho recurso ao serão, o contacto entre duas formas de cultura , o livro de Lobato deixa caminho aberto para o afloramento de contradições inevitáveis num projeto – o da modernização brasileira- que põe face a face diferentes segmentos sociais. Como resultado do enfrentamento, é inevitável a transformação de ambas as culturas; mas só leva a melhor a que dispõe da infra-estrutura material e simbólica essencial à produção , circulação e consumo de cultura no mundo moderno, que passa a devorar a outra.

As contradições vão se acirrando ao logo do texto lobatiano, que, ao contrário de seus pares, não se limita a reproduzir , em forma de antologia asséptica, as histórias que Tia Nastácia conta. Lobato reproduz a história encenando a situação de narração e recepção , pondo, pois, em confronto o mundo da cultura negra do qual , no caso, Tia Nastácia é legítima porta-voz e o mundo da modernidade branca, à qual dão voz tanto as crianças como a própria Dona Benta, também ela ouvinte de Tia Nastácia e também ela insatisfeita com as histórias que ouve mas, ao contrário dos outros ouvintes, capaz de apontar, com objetividade, as razões da insatisfação:

– As histórias que correm entre nosso povo são reflexos da era mais barbaresca da Europa. Os colonizadores portugueses trouxeram estas histórias e soltaram-nas por aqui – e o povo as vai repetindo, sobretudo na roça. A mentalidade de nossa gente roceira está ainda muito próxima da dos primeiros colonizadores. – Por que, vovó ?.
-Por causa do analfabetismo. Como não sabem ler , só entra na cabeça dos homens do povo o que os outros contam – e os outros só contam o que ouviram. A coisa vem assim num rosário de pais a filhos. Só quem sabe ler e lê os bons livros , é que se põe de acordo com os progressos que as ciências trouxeram ao mundo

(p.85)

Ao ir lendo a reação dos ouvintes às histórias que Tia Nastácia vai contando , o leitor de Lobato sente-se tentado a tomar partido. E só por estar lendo, são muito pequenas as chances de que sua solidariedade vá para a preta velha que desfia histórias por quem, na melhor das hipóteses e como os picapauzinhos, ele ( leitor) nutre sentimentos de afeto mas que, nem por serem autênticos deixam de ser uma das expressões que racismo assume na cultura brasileira [14]. O livro sublinha a inadequação das histórias a seu auditório na voz dos próprios ouvintes: são eles que estabelecem a diferença que afasta a tradição letrada e moderna que, erigindo-se em referente, confina à marginalidade a produção cultural que não venha deste mundo urbano e moderno. O contraponto de Tia Nastácia é Lewis Carroll , freqüentemente invocado como modelo das boas histórias .

-Essa, do Sargento Verde, por exemplo. É tão idiota que um sábio que quiser estudá-la acabará também idiota. Eu, francamente, passo tais histórias populares. Gosto mas é das de Andersen, das do autor de Peter Pan e das do tal Carrol, que escreveu Alice no país das maravilhas. Sendo coisas do povo, eu passo … .

(p.22)

Esta tendência à intolerância acaba por cassar a palavra de Tia Nastácia , passando o papel de contadora de histórias a ser exercido por Dona Benta. Mas o repertório de Dona Benta , neste caso, não vem – como tinha vindo no caso de D. Quixote e de Peter Pan – de um livro que ela tenha lido para, depois, contar aos netos. As histórias que Dona Benta conta quando assume a palavra em Histórias de Tia Nastácia originam-se em matrizes culturais tão populares quanto as das histórias da cozinheira , mas, curiosamente não despertam na plateia as reações de intolerância que o repertório de tia Nastácia tinha despertado.

A diferença de recepções pode talvez ser atribuída ao fato de que as histórias que ambas contam tenham origem semelhante , a relação de cada uma destas narradoras com o material narrado, é diferente: Dona Benta não é usuária desta cultura, mas conhecedora dela: conhece-a de livro, e não de berço.

Com isso, a relação que Dona Benta estabelece com a matéria que narra não está distante da relação que com matrizes de cultura rural e popular estabelecem os produtores da cultura urbana e culta, entre os quais o próprio Lobato [15]. É , pois, como se os serões nos quais Tia Nastácia conta suas histórias fossem um parêntesis na vida do Sítio, assim como o regionalismo é um parêntesis na literatura, segundo a visão que dele apresentam as histórias literárias canônicas. A hipótese é verossímil e ganha força em outras passagens da obra lobatiana como, por exemplo, no fato de o Tio Barnabé ( versão masculina de Tia Nastácia … ) também ficar confinado, ao longo de toda a obra infantil lobatiana a papéis secundários. Mesmo em O sacy, obra que aparentemente desmente essa secundariedade , o papel dele é o de coadjuvante de Pedrinho, auxiliar ao qual o menino recorre em situação bastante próxima da que originou as Histórias de Tia Nastácia .

Se no livro que lhe leva o nome, Tia Nastácia poderia ensinar a Pedrinho o folclore que ele queria conhecer ( curiosidade, como já se viu, despertada pela leitura de um jornal ) , em O Saci o menino recorre a Tio Barnabé quando, interessado em sacis, é informado de que Tio Barnabé um expert no assunto .

-Pois saci, Pedrinho, é uma coisa que branco da cidade nega, diz que não há – mas há. Não existe negro velho por aí, desses que nascem e morrem no meio do mato, que não jure ter visto saci. Nunca vi nenhum, mas sei quem viu. – Quem ? – O tio Barnabé. Fale com ele . Negro sabido está ali ! Entende de todas as feitiçarias , e de saci , de mula-sem cabeça, de lobisomen – de tudo [16] .

Se o espaço de Tia Nastácia é a beira do fogão, a marginalidade narrativa de Tio Barnabé concretiza-se no detalhe de sua cabana localizar-se nos confins do sítio:

Tio Barnabé era um negro de mais de oitenta anos que morava no rancho coberto de sapé lá junto da ponte ( p.184 ).

Ou, seja, como já se sugeria acima: se não havia lugar para os dois negros no sítio da Dona Benta como haveria lugar para eles no Brasil de Lobato ? A hipótese da inadequação de Tia Nastácia e de Tio Barnabé à modernidade dos anos 30 do qual o sítio de Dona benta é emblema e utopia confirma-se em outras passagens da obra lobatiana. Todas as vezes que Tia Nastácia acompanha os picapauzinhos nas aventuras que se passam além da porteira do sítio, ela cumpre, nos novos espaços, o mesmo papel que cumpria dentro do sítio: fazendo bolinhos para o Minotauro ou fritando batatas para o príncipe Codadad é a velha Nastácia que se re-encontra sempre, numa imobilidade ficcional que parece combinar bem com a representação da imobilidade social a que estão confinados os segmentos dos quais ela pode ser o emblema.

É quase como se pudéssemos dizer que, no Brasil dos anos 30 que se queria moderno, só restava a Tia Nastácia papel de informante, de fornecedora de histórias das quais as outras personagens lobatianas se apropriavam como antropólogo em viagem de campo, garimpando alteridades e exotismos que, retrabalhados passam a constituir tanto objeto da ciência ( o folclore) quanto objetos de alta valorização estética ( a obra modernista) , em nenhum dos dois casos retornando o produto a seus sujeitos de origem.

Se o conjunto da obra infantil lobatiana confirma e reforça a marginalidade da cultura popular representada por Tia Nastácia, esta marginalidade ganha tintas trágicas na obra adulta do escritor [17]. Em pelo menos dois contos não infantis a mesma marginalidade ressurge, conduzindo a desenlace diverso : tanto o jardineiro Timóteo quanto o negro Leandro ( de Bugio Moqueado) [18] podem emblematizar, no fim trágico de cada um, a impossibilidade de sobrevivência de certos segmentos da população brasileira a partir da instauração do processo de modernização. Em particular no caso de Timóteo , o texto lobatiano acumula índices que configuram o passadismo da cultura que o jardineiro representa, em contraste com a cultura moderna representada pelos novos donos da fazenda, brancos e proprietários de um carro no qual chegam à fazenda com plano de modernizá-la … Em outra clave, mas no mesmo acorde, funciona a dramática denúncia do narrador lobatiano do racismo do qual Negrinha é vítima, constituindo o conjunto destas representações do negro na obra adulta de lobato contraponto eficiente do paternalismo afetuoso – embora, como se viu, rompido em Histórias de tia Nastácia – que pontua a relação dos moradores do sítio para com tia Nastácia.

A questão do negro se recoloca quando analisada a partir de outro livro, de publicação anterior a Histórias de tia Nastácia, absolutamente ímpar na obra lobatiana, e que verticaliza a discussão. Trata-se do romance O presidente negro que, nas primeiras edições intitulava-se O choque das raças , hoje subtítulo do livro.

Publicado inicialmente em folhetins do jornal carioca A Manhã em 1926 , um pouco antes de Lobato mudar-se para Nova Iorque ( onde foi adido comercial da representação diplomática brasileira ) O presidente Negro representava as esperanças editoriais lobatianas em terras do Tio Sam: [19] , constava de seus planos a criação de uma Tupy Publishing Company , em cujo patrimônio os elementos escandalosos e polêmicos do livro eram considerados de muito valor:

Um escândalo literário equivale no mínimo a 2.000.000 dólares para o autor e com essa dose de fertilizante não há Tupy que não grele. Esse ovo de escândalo foi recusado por cinco editores conservadores e amigos de obras bem comportadas, mas acaba de encher de entusiasmo um editor judeu que quer que eu o refaça e ponha mais matéria de exasperação. Penso como ele e estou com ideias de enxertar um capítulo no qual conte a guerra donde resultou a conquista pelos Estados Unidos do México e toda essa infecção spanish da América Central. O meu judeu acha que com isso até uma proibição policial obteremos – o que vale um milhão de dólares. Um livro proibido aqui sai na Inglaterra e entra boothegued como o whisky e outras implicâncias dos puritanos.

(Cartas escolhidas S Paulo. 6a . ed. 1970 p. 112)

Passando-se nos Estados Unidos do ainda hoje remoto ano de 2228 e, a ação de O presidente negro , como a das Histórias de Tia Nastácia não se oferece ex-abrupto a seus leitores : tem a mediá-la a voz do desajeitadíssimo Airton que , por acidente , torna-se confidente de um cientista e através de uma máquina do tempo assiste, como numa tela de cinema, a acontecimentos que têm lugar na América do Norte, no ano de 2228. Como a partir de um certo ponto a máquina se desarranja, o resto da história é contado a ele em parcelas semanais, pela filha do cientista, que desafia Airton a escrever a história.

Não é preciso dizer que O presidente Negro é a história resultante da aposta [20] Através do porviroscópio , Jane testemunha e narra o desenlace do conflito racial nos Estados Unidos que acaba tendo uma solução tão final quanto o foi a solução nazista para o problema judeu: a aniquilação dos negros, através de sua esterilização em massa . Na voz de Airton ressoa o horror bem educado pelo genocídio, e é a parcimônia de sua reação e o tom comedido dela que incomodam .

Ou seja, o decoro de Airton tem efeitos de sentido tão problemáticos quanto a vigorosa voz dos netos de Dona Benta que, sem papas na língua, desancam as histórias que lhes conta tia Nastácia. A discussão desta divergência precisa levar em conta que Airton não está falando do aqui nem do agora nem de Lobato nem de seus leitores. O choque das raças que o romance narra explode em outro hemisfério e alguns séculos à frente, o que, literalmente, afasta o tema polêmico , mecanismo de atenuamento que se reforça pelo tom de paródia e chanchada dos capítulos finais que, abandonando o futuro e a distância, voltam a centrar-se no aqui e agora de um Rio de Janeiro bastante provinciano.

Por outro lado, certos traços assumidos pela cultura afro-americana na segunda metade do século XX , na esteira do black is beautiful conferem traço profético a um detalhe do livro de Lobato: na história, o processo de esterilização dos negros se fazia à revelia deles, embutido num processo de alisamento dos cabelos e de despigmentação, o que hoje evoca inescapavelmente o caso de Michael Jackson …
Pode-se, assim, ler em O presidente negro uma grande metáfora das conseqüências da desculturação de um grupo étnico e, simultaneamente , o grau de solidariedade entre ciência, arte, tecnologia e comunicação , tal como são praticados nas instâncias centrais e que só encontram seu sentido último nas lutas que pelo poder se travam no corpo social e: comunicação, tecnologia, arte e ciência , no caso, serviram para a população branca exterminar a população negra.

Reflexão que, se não deixa de ser melancólica, permite retomar a epígrafe e enlaçar o pensamento de Terry Eagleton com Histórias de Tia Nastácia e com O presidente negro . Em ambas as obras, a representação do negro e de sua inserção no seio de uma sociedade que se quer branca , não hesita no realismo das soluções narrativas adotadas, inscritas ambas na moldura da oralidade . Quer na chave do realismo fantástico da história norte-americana, quer na do realismo miúdo e cotidiano do sítio de Dona Benta, o conflito é violento porque ele não era menos violento na vida real, nem abaixo nem acima do Equador. E a literatura , uma das arenas mais sensíveis na encenação deste conflito , representa-o, no caso de Lobato, num discurso sinuoso que ao des-velar as convenções de apaziguamento inaugura uma tradição que, ainda que do avesso , é hoje passada a limpo em poemas como por exemplo Charqueada grande .de Oliveira ferreira da Silveira que fecha este texto:

Charqueada grande

Um talho fundo na carne do mapa:

Américas e África margeiam.

Um navio negreiro como faca:

mar de sal, sangue e lágrimas no meio

Um sol bem tropical batendo forte,

ventos alíseos no varal dos juncos

e sal e sol e vento sul no corte

de uma ferida que não seca nunca [21]

Notas

1- Versão anterior deste trabalho foi apresentada no Congresso 100 Anos de Abolição , na Universidade de São Paulo em junho de 1988. Numa versão reformulada e com o título Negros e negras em Monteiro Lobato foi apresentado como conferência na Semana Monteiro Lobato. Universidade Federal de São Carlos. 22.10.1998. Uma versão dele foi publicada em Presença pedagógica . Editora Dimensão. Belo Horizonte V.04 No. 23 set/out 1998 Pgs. 21-31 e na versão atual e com o título Negros e negras em Monteiro Lobato foi publicado apud Lendo e escrevendo Lobato. Belo Horizonte: Autêntica, 1999 . p.65-82

2- Eagleton, Terry. Teoria literária: uma introdução. Martins Fontes: São Paulo p.210

3- Monteiro Lobato. reinações de Narizinho. São Paulo: Brasiliense. 1956 .

4- Monteiro Lobato. Histórias de tia Nastácia. Ed. Brasiliense: São Paulo. 6a . ed. 1957 p.30. As demais citações provêm desta edição e indicam apenas a página.

5- Vasconcelos, Zinda Maria Carvalho de. O universo ideológico da obra infantil de Monteiro Lobato. S.Paulo: Traço Editora. 1982

6- Campos, André Luiz Vieira de A república do Picapau Amarelo : uma leitura de Monteiro Lobato São Paulo: Martins Fontes. 1986

7- Azevedo, Carmen Lúcia; Camargos, Márcia; Sacchetta, Vladimir : Monteiro Lobato, furacão na Botucúndia . São Paulo: Editora Senac. 1997 .

8- Estudos excelentes sobre a representação literária do negro encontram-se nos livros de de Heloísa Toller Gomes As marcas da escravidão (RJ: Ed. URRJ 1994) e O negro e o romantismo brasileiro ( SP : Atual editora. 1988)

9- ( …) tenho notado que muitos dos personagens das minhas histórias já andam aborrecidos de viverem toda a vida dentro delas. Querem novidade. Falam em correr mundo a fim de se meterem em novas aventuras. Aladino queixa-se de que sua lâmpada maravilhosa está enferrujada. A Bela Adormecida tem vontade de espetar o dedo noutra roca para dormir outros cem anos. O Gato-de-botas brigou com o Marquês de Carabas e quer ir para os Estados Unidos visitar o Gato Félix . Branca de Neve vive falando em tingir os cabelos de preto e botar ruge na cara. Andam todos revoltados, dando-me um trabalhão para contê-los. Mas o pior é que ameaçam fugir, e o pequeno polegar já deu o exemplo. ( Monteiro Lobato. Reinações de Narizinho . SP.: Brasiliense. 7a . ed. 1957 p. 11)

10- A partir daqui, a análise recorre a alguns elementos já esboçados no capítulo Da matriz européia ao folclore brasileiro .de Literatura infantil brasileira: história e histórias ( Marisa Lajolo e regina Zilberman. SP. Editora Ática) …………………….

11- Assim se lê numa das folhas de rosto de O sacy ( um inquérito) : À memória da saudosa Tia Esméria, e de quanto preta velha nos pôs , em criança, de cabelo arrepiados, com histórias de cucas, sacys e lobisomens, tão mais interessantes que as larachas contadas hoje aos nosso pobres filhos por umas lambisgóias de touca branca, numa algaravia teuto-ítalo-nipônica que o diabo entenda. Vieram estas corujas civilizar-nos; mas que saudades da tia velha que em vez de civilização requentada a 70$000 réis por mês , afora bicos, nos apavorava de graça. ( s/n)

12- cf Lajolo, Marisa: Lobato, um Dom Quixote no caminho da leitura in Do mundo da leitura para a leitua do mundo São Paulo: Editora Ática 2a . ed. 1997 13

13- Adriana Silene Vieira, na Dissertação de Mestrado Um inglês no sítio do Picapau Amarelo , cuja pesquisa contou com financiamento da CAPES , desenvolve uma bela e sugestiva análise das funçôes exercidas pela narração em moldura na obra infantil lobatiana .

14- Cf. Fernandes, Florestan: A integração do negro na sociedade de classe. São Paulo : Ática. 1978; Ianni, Octávio: Escravidão e racismo . São Paulo: Hucitec , 1978 ; Pinsky, Jayme: A escravidão do Brasil . São Paulo: Global. 1985.

15- Cf a pesquisa sobre o saci que Lobato organiza para O Estado de São Paulo ( O Sacy ( um inquérito) São Paulo: Seção de obras de O estado de São Paulo . 1918 )

16- Viagem ao céu e O sacy. S.Paulo: Editora Brasiliense. 1957 p.183. As demais citações provêm desta edição e indicam apenas a página.

17- Devo esta hipótese à pesquisa em curso de Cilza Bignoto, que pesquisa a imagem infantil nas obras infantis e nas não infantis de Monteiro Lobato com apoio da FAPESP.

18- Cf. O jardineiro Timóteo e Bugio Moqueado in Monteiro Lobato, Negrinha São Paulo: Brasiliense. 1956

19- Em vários momentos de sua correspondência, Monteiro Lobato alude a um projeto editorial a ser desenvolvido nos Estados Unidos e do qual O presidente negro seria o carro chefe. Conferir cartas dirigidas a Godofredo Rangel em 08.07.1926, de 07.02.1927, 12.02.1927, 23.03.1927 e 05.09.1927 ( Monteiro Lobato, A Barca de Gleyre, vol II ) e a dirigida a Heitor no Natal de 1926 ( Monteiro Lobato: Cartas escolhidas ) . Conferir ainda Azevedo, Carmen Lúcia; Camargos, Márcia; Sacchetta, Vladimir : Monteiro Lobato, furacão na Botucúndia . São Paulo: editora Senac. 1997 .

20- Vale apontar que o processo aqui, reproduz a estrutura de A moreninha , obra com que Joaquim Manuel de Macedo em 1844 inaugura o figurino do romance romântico.

21 – Ferreira da Silveira, Oliveira Charqueada grande apud A razão da chama: antologia de Poetas negros brasileiros . sel e org. de Oewaldo de Camargo. São Paulo: GDR. 1986 . p 65

Related Posts

O CRIME NA POLÍTICA OU A POLÍTICA DO CRIME

março 15, 2013
0
0

Em outubro de 1905, o jornal “A Verdade” da cidade de Taubaté trazia como título de um artigo de primeira página “A política e o crime” no qual considerava lamentável a influência do crime na política.

Considerando que a política deve ser a ciência da administração e organização de um Estado, torna-se essencial a ética para seu pleno desenvolvimento, porém, talvez seja quase impossível, na prática, o governante planejar unicamente com a finalidade de se alcançar um bem maior, segundo as necessidades da população. De acordo com o texto de 1905, o desvirtuamento dos ideais da política ocorre a partir do momento em que ela se torna um ofício, um meio de sustento.

Trecho da edição de 24 de outubro de 1905 do jornal "A Verdade". Acervo DMPAH
Trecho da edição de 24 de outubro de 1905 do jornal “A Verdade”. Acervo DMPAH

Ao se tornar um ofício, a política teria seu caráter corrompido desenvolvendo a fraude e a corrupção, enfraquece o sentimento da justiça e o amor ao trabalho[1]. Mesmo que discordemos do que é dito neste momento, pois alguns poderiam considerar que para haver a profissionalização da política seja necessária a sua remuneração, tornando o ingresso mais igualitário a todas as pessoas. Outros podem rebater, dando razão ao artigo de 1905, considerando este aspecto a origem de todos os males.

Vale lembrar que a profissionalização não exige apenas a remuneração, como também, a especialização. A especialização, por sua vez, compreende o estudo e o aperfeiçoamento da prática administrativa governamental, mas ao mesmo tempo, exige o aprimoramento das técnicas eleitorais, ou seja, o político profissional deve saber ou se cercar de pessoas que possam o fazer eleito.

Do mesmo modo que a política pode ser considerada como um solo fértil da criminalidade, a sua ausência pode ser o foco gerador em uma sociedade. Citando o médico francês e criminologista Dr. Lacassagne, o jornal diz que na falta da política ou em seus períodos conturbados, a violência torna-se comum, expressando-se em assassinatos ou em eleições fraudulentas, pois segundo o criminologista o ambiente social seria uma terra favorável à criminalidade e o micróbio ou a semente seria o elemento criminoso que não possui importância, até o momento no qual ele encontra um ambiente propício à sua proliferação[2].

O Leviatã, símbolo da política na obra de Thomas Hobbes. Arte feita em 1651 por Andrew Crook
O Leviatã, símbolo da política na obra de Thomas Hobbes, representado como um gigante detentor da opressão (espada), da religião (báculo) e da tirania (coroa) – tido, por Hobbes, como a essência do poder. Arte feita em 1651 por Andrew Crook

Referindo-se à situação política dos Estados Unidos, “A Verdade” diz que o dólar é o elemento preponderante e quase definitivo em seus planos eleitorais e, portanto os eleitores acabam sendo seduzidos por um ideário de promessas políticas. Ao longo do tempo, porém, tornam-se céticos e o ato de votar adquire a característica de ser prático. Quando não é possível a venda direta do voto, o candidato maneja sua delicadeza pelas subscripções a favor das instituições de beneficência ou de utilidade publica[3]. Isso ocorre segundo o texto nos países do Norte das Américas. Já nos países de origem latina, a paixão política torna todos os meios de corrupção legítimos e oportunos e, por isso, os serviços eleitoraes são pagos em funções publicas, muitas vezes com grave prejuízo da justiça e dos interesses sociaes[4].

Tanto no caso dos americanos do Norte, quanto no dos de origem latina, quando vigente o cenário acima descrito, nem mesmo a redação da melhor lei seria capaz de resolver os problemas da população, devido a incapacidade das autoridades se comprometerem com as obrigações políticas.

Para agradar esses grupos que o jornal intitula de “os violentos”, a política separa-se da moral, da justiça e da liberdade [e] supprime-se o horror que o crime deve inspirar[5].

Segundo os argumentos utilizados no texto, não existiria uma forma correta de governo (república X monarquia), mas sim uma única guiada segundo as necessidades da população e princípios éticos. Apesar dessa última informação não soar tão bem na prática quanto aos ouvidos, nos resta uma reflexão a respeito da prática política, seus ideais e sua funcionalidade nos dias atuais, que como pode se notar não é uma preocupação apenas contemporânea.

 


[1] A Verdade – 24/10/1905.

[2] le milieu social est le bouillon de culture de la criminalité ; le microbe, c’est le criminel, un élément qui n’a d’importance que le jour où il trouve le bouillon qui le fait fermenter (http://criminocorpus.revues.org/112) .

[3] A Verdade – 24/10/1905.

[4] A Verdade – 24/10/1905.

[5] A Verdade – 24/10/1905.

______________________________

Fabiana Cabral Pazzine é professora de história. Pesquisadora de História Cultural e Social.

Presidente do Golpe foi demitido em Taubaté

julho 10, 2015
0
0
Ranieri Mazzili foi o último Presidente Civil antes do inverno militar de 21 anos; nos anos de 1930 ele trabalhou em Taubaté

Em 1931, o jovem Paschoal Ranieri Mazzili, então com 21 anos assumiu o cargo de Coletor Federal em Taubaté. A Coletoria foi o maior aparelho arrecadador do governo federal até ser substituído pela Exatoria e posteriormente pelos Postos da Receita Federal (hoje Agências da Receita Federal).

Nessa época, Taubaté estava sob o clima da Revolução de 1930. O chefe do executivo era o Major João Cândido Zanani de Assis, interventor nomeado para substituir o prefeito deposto, Felix Guisard.

A Coletoria de Taubaté foi instalada em 1924 e seu primeiro coletor, Antônio Marcondes de Carvalho, foi exonerado ao fim da Revolução de 1930  para dar lugar a alguém mais afinado com os revolucionários, neste caso, Ranieri Mazzili, que tinha 21 anos na época.

Mas eis que eclode a Revolução de 1932 e o jovem coletor resolve pegar em armas ao lado das forças paulistas fazendo parte do Batalhão Sete de Setembro, que iniciou sua campanha em Guaxupé (MG).

Já com a patente de 1º tenente, Mazzili integrou uma Comissão de Negociação que se dirigiu a Muzambinho(MG), cidade berço do jornalista Milton Neves, para tentar convencer os mineiros a lutarem ao lado dos paulistas. Quase foram presos.

O Governador de Minas Gerais, que era aliado de Getúlio Vargas, determinou a prisão dos componentes da Comissão. Entretanto, eles não foram para cadeia. Muito Bem relacionado, Mazzili era amigo íntimo do filho de um político mineiro de largo prestígio e liderança, que livrou a cara dos paulistas e ainda conseguiu que retornassem às suas unidades.

Os paulistas perderam a guerra e Mazzili o emprego. Ele foi exonerado do cargo de coletor de Taubaté em 2 de fevereiro de 1933, quatro meses após a rendição dos paulistas.

jango_mazzili

Quem foi Ranieri Mazzili?

Pascoal Ranieri Mazzilli nasceu no dia 27 de abril de 1910, em Caconde (SP), filho de Domingos Mazzilli e de Angelina Liuzzi Mazzilli.

Em 1930 matriculou-se na Faculdade de Direito de São Paulo, mas nesse mesmo ano interrompeu os estudos, iniciando em 1931 suas atividades como coletor estadual em Taubaté (SP). Em 1932, passou a dedicar-se ao jornalismo em São Paulo, especializando-se em assuntos fiscais. Em 1936, transferiu-se para o Rio de Janeiro e matriculou-se na Faculdade de Direito de Niterói pela qual se bacharelou em 1940. No decorrer da década de 1940, Mazzilli exerceu diversos cargos públicos na área de tributação no Distrito Federal. Chefe de gabinete do ministro da Fazenda Guilherme da Silveira de meados de 1949 a janeiro de 1951, foi ainda membro do Conselho Nacional do Petróleo.

Em outubro de 1950, Mazzilli elegeu-se deputado federal por São Paulo na legenda do Partido Social Democrático (PSD), ao qual estava filiado desde 1945, reelegendo-se em 1954. Em fevereiro de 1955, candidatou-se à presidência da Câmara, mas foi derrotado. Voltou a candidatar-se ao cargo em fevereiro de 1959, após ter sido eleito deputado federal pela terceira vez consecutiva em 1958, sendo dessa vez bem sucedido. Desde então, reelegeu-se presidente da Câmara cinco vezes seguidas.

Como presidente da Câmara, assumiu a presidência da República algumas vezes, duas delas em circunstâncias extremamente dramáticas da vida política nacional. Por ocasião da renúncia do presidente Jânio Quadros (25/08/1961), o vice-presidente João Goulart, seu substituto legal, se encontrava em missão oficial na China Popular. Por conta disso, Mazzilli, o segundo na linha sucessória, assumiu o governo interinamente. A perspectiva da investidura de Goulart na presidência agravou a crise política já em curso, uma vez que os ministros militares vetaram a sua posse, alegando que ela representava uma ameaça à ordem e à segurança nacional.

Nos dias seguintes, travou-se uma luta entre os ministros militares e seus aliados e aqueles que defendiam a obediência à Constituição. Em 28 de agosto Mazzilli enviou mensagem ao Congresso informando que “os ministros militares, na qualidade de chefes das forças armadas responsáveis pela ordem interna, manifestaram a absoluta inconveniência, por motivos de segurança nacional, do regresso ao país do vice-presidente da República João Belchior Marques Goulart”. Com isso, os ministros militares esperavam forçar o Congresso a votar o impedimento de Goulart. No dia 29, porém, o Congresso rejeitou o pedido de impedimento. Comissão de deputados e senadores decidiu propor, como solução para a crise, a adoção do parlamentarismo. Em 1º de setembro, Goulart desembarcou no Brasil; no dia seguinte, foi aprovada pelo Congresso emenda que instituiu no país o regime parlamentarista, fórmula aceita pelos militares. No dia 7, Mazzilli transmitiu o governo a Goulart, reassumindo a presidência da Câmara.

Em outubro de 1962, Mazzilli foi mais uma vez eleito deputado federal. Em março de 1964, pela sexta vez consecutiva, elegeu-se presidente da Câmara. Em 31 de março, depois de um longo processo de radicalização política, Goulart foi deposto por um golpe militar. Mazzilli assumiu novamente a presidência da República na madrugada de 2 de abril. No entanto, seu poder foi apenas formal: o poder de fato estava nas mãos do autodenominado Comando Supremo da Revolução, formado pelos ministros militares. No dia 11, o Congresso Nacional elegeu o general Humberto Castelo Branco presidente da República, ao qual Mazzilli transferiu o poder no dia 15.

Em fevereiro de 1965, disputou mais uma vez a presidência da Câmara, mas dessa vez foi derrotado. Após a dissolução dos partidos políticos através do Ato Institucional nº 2 (27/10/1965), Mazzilli filiou-se ao Movimento Democrático Brasileiro (MDB), de oposição ao governo. Em novembro de 1966, não conseguiu reeleger-se deputado federal.

Faleceu na cidade de São Paulo no dia 21 de abril de 1975.

Era casado com Sílvia Serra Mazzilli, com quem teve três filhos.

[Fonte: Dicionário Histórico Biográfico Brasileiro pós 1930. 2ª ed. Rio de Janeiro: Ed. FGV, 2001]

0 Comments
    easysomeK says: Reply
    novembro 7th 2021, 8:09 am

    Your comment is awaiting moderation.

    Hipermarket easysome.news nudi preko 125.000 proizvoda. Zajamčena najbolja cijena. Dostava diljem svijeta. Gotova rješenja i namještaj po mjeri. Posjet voditelja-projektanta kući gratis! Visoka kvaliteta po pristupačnoj cijeni – počastite se proizvodima popularnih brendova. lutke and pliЕЎane igracke sa popustom pecanje naruДЌiti

Deixe uma resposta Cancelar resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Notícias do dia

Abril Boletim Efemérides Uncategorized
by almanaqueurupes

15 de abril de…

abril 15, 2021
0
0

1873   Lei municipal obriga os proprietários de prédios  e terrenos e na sua falta os inquilinos a caiar a frente do prédio ou muro e a calçar de pedras ou tijolos a frente de suas casas ou terrenos. (Gazeta de Taubaté de 10 de junho de 1883 pág. 4).

 

1879   Lei provincial n.º 49 confirma as divisas entre os municípios de Jambeiro e Caçapava.

 

1883   A Junta Revisora da Comarca de Taubaté publica  1.ª  relação  de nomes de cidadãos da paróquia de Taubaté obrigados ao serviço de paz e guerra, da cidade, do quarteirão do bairro do Barranco, do bairro do Areão, do bairro do Tremembé e do bairro do Una e Tetequera, ao todo 66 indivíduos. (Gazeta de Taubaté).

 

1883   O Sr. José Leandro inaugura linha de troles entre Taubaté e Tremembé cobrando 500 réis de ida e volta por pessoa. Sai de Tremembé às 6 h. da manhã e de Taubaté às 9 h. A hora de volta à tarde será combinada com os passageiros. O Sr. Teixeirinha está preparando animais e troles para uma outra linha. (Gazeta de Taubaté).

 

1883   A alfaiataria dos srs. Leonardo & Pinto da Rua Dr.  Falcão Filho contíguo ao Largo da Matriz se chama “Alfaiataria da União”. (Gazeta de Taubaté).

 

1886   Lei provincial n.º 46 transfere para o distrito de Campos Novos de Cunha a fazenda de Daniel Gomes dos Santos Pinho.

 

1888   Telegrama procedente da Corte noticia o falecimento ali da  progenitora do Dr. Mathias Guimarães, engenheiro radicado em Taubaté, onde se encarrega do levantamento cadastral da cidade e iria ocupar o cargo de delegado de polícia. (O Liberal Taubateense).

 

1895   Realizam-se em Taubaté eleições para preenchimento de duas vagas de senadores. As eleições começam às 10 h. e as vagas de senadores decorrem da eleição do Dr. Prudente José de Moraes Barros para a Presidência da República e a da nomeação do Dr. Francisco de Paula Rodrigues Alves para ministro da Fazenda. As eleições se realizam em 10 seções instaladas inclusive nos bairros e no distrito de Tremembé. Há 2.260 eleitores inscritos. Os Drs. Moraes Barros e Dr. Paulo Souza obtém 387 votos cada. (O Popular).

 

1895   Após a entrada da procissão de São Benedito quando grande número de pessoas permaneciam em frente da Igreja Matriz o cocheiro da empresa de carris urbanos puxados a burro tenta atravessar a multidão com um bonde sendo impedido e preso por um popular. Não é a primeira vez que tal fato ocorre. (O Popular).

 

1898   Morre, em Taubaté, seu insigne filho D. José Pereira da Silva Barros, Arcebispo de Darnis, fundador do Colégio Nossa Senhora do Bom Conselho e do Externato São José. Era filho do Cap. Jacinto Pereira da Silva Barros e de D. Anna Joaquina de Alvarenga, tendo nascido em Taubaté a 24 de novembro de 1835. Fez os seus primeiros estudos no Liceu que então funcionava no Convento de Santa Clara e depois fez seus estudos eclesiásticos em São Paulo. Foi vigário de Taubaté por 19 anos. Reformou a nossa Matriz. Foi de grande abnegação durante a epidemia de varíola de 1873 a 1874 que assolou Taubaté, quando lhe ocorreu a idéia de fundar o Hospital Santa Isabel. Foi bispo de Olinda e do Rio de Janeiro e Deputado Provincial. (A Folha de 17/04/1932).

 

1900   O Grupo Particular Filhos de Talma realiza no Teatro São João um espetáculo em benefício das obras do prédio da sede da Associação Artística e Literária. (Jornal de Taubaté).

 

1901   Às 8 h. na Igreja Matriz celebram-se missas pelo 3.º ano de falecimento de Dom José Pereira de Barros e pelo 1.º ano do capitão Francisco Lopes Malta. (Jornal de Taubaté).

 

1903   Morre, em Taubaté, o Sr. Francisco Soares Barbosa, casado com  D.  Maria  Soares  de  Oliveira. (Jornal de Taubaté 14 – missa 2.º aniversário).

 

1906   Realizam-se, em Taubaté, solene Te-Deum e manifestação de júbilo em homenagem ao vigário da paróquia Côn. Antônio do Nascimento Castro por ter sido agraciado por S.S. Papa Pio X, a 19 de fevereiro último com o título de Monsenhor Prelado Doméstico. No Te-Deum toca a banda Philarmônica Taubateense, na passeata cívica a banda João do Carmo, ambas de Taubaté e na residência do homenageado a banda Dr. Antônio Maria, de Tremembé, cedida pelo c.el Antônio Monteiro Patto. (O Norte).

 

1909   Lei municipal n.º 126, em virtude de ter sido a água que abastece a cidade declarada impotável e conter grande quantidade de amônia conforme exame feito a pedido do Prefeito Dr. Gastão Aldano Vaz Lobo da Câmara Leal pelo Laboratório de Análises Químicas do Estado, é declarado de utilidade pública e decretada a desapropriação do serviço de abastecimento de água de Taubaté que vinha sendo feito pela Companhia Norte Paulista desde… (O Norte).

 

1910   Por motivo da passagem do 12.º aniversário da morte do ilustre taubateano D. José Pereira da Silva Barros, arcebispo de Darnis, 1.º depois da criação da diocese de Taubaté, realizam-se na Catedral solenes exéquias pelo sufrágio de sua alma oficiadas pelo nosso 1.º bispo D. Epaminondas Nunes D’Ávila e Silva. (O Norte).

 

1914   Noticia-se, em Taubaté, que o Dr. Oswaldo Cruz que durante muito tempo foi diretor da Saúde Pública no Rio de Janeiro acaba de ser agraciado com a Cruz da Legião de Honra. (O Norte).

 

1914   Circula o boato de que surgirá brevemente em Taubaté outro jornal de nome “O Paulista” à frente do qual estará o Prof. Bernardino Querido, colaborando Floriano de Lemos, Dr. Carlos Varella, Coelho Neto, Álvaro Guerra, Antônio Miranda e outros. (O Norte).

 

1914   Nas cerimônias da semana santa serviu a corporação musical João do Carmo, sob a regência do maestro Prof. Francisco Monteiro de Camargo. (O Norte).

 

1914   A firma Ramos & C.ia da Rua Duque de Caxias, 34, em Taubaté, compromete-se a entregar diariariamente garrafões de água de Quiririm mediante assinatura mensal a 3$000 o garrafão ou dois por 5$. Na mesma rua n.º 78 o empório Saraiva vende água de Cambuquira a $600 a garrafa para evitar os males do estômago. (O Norte)

 

1927   O Dr. Pedro Luiz de Oliveira Costa e a Ex.ma Sr.a D. Maria Eudóxia de Castilho Costa comemoram as suas bodas de prata matrimoniais mandando celebrar, a 19, missa em ação de graças. (Norte).

 

1932    Instala-se, em Taubaté, solenemente, o Ginásio Estadual, sob a Direção Prof. Major Acácio G. de Paula Ferreira. Constituem o seu 1.º corpo docente os professores: Cesídio Ambrogi, Joaquim Manoel Moreira, Dr. Jayme Pereira Vianna, Dr. Urbano Pereira, Dr. Pedro Barbosa Pereira, Emílio Simonetti, Clóvis Gomes Winther, Zita Conceição Rabello e maestro Fêgo Camargo. A secretaria estava a cargo do Sr. Cícero Azevedo sendo escriturária D. Carmosina Monteiro. Presente o Prefeito Municipal major João Cândido Zanani de Assis, proferiu a aula inaugural o Dr. Pedro Barbosa Pereira. (A Folha).

 

1949   Com a Catedral em reformas, a Semana Santa  é  realizada  no  Santuário de Santa Teresinha. Hoje é sexta-feira santa. (Taubaté Jornal).

____

Extraído das Efemérides Taubateanas, de José Cláudio Alves da Silva. Acervo Maria Morgado de Abreu

Read More

Mais lidos

  • A figura do negro em Monteiro Lobato
    by almanaqueurupes / abril 22, 2021
  • “Meu consolo é saber que vou morrer”
    by almanaqueurupes / abril 22, 2021
  • Monteiro Lobato em notas
    by almanaqueurupes / abril 18, 2021

Caso tenha perdido algo…

    A figura do negro em Monteiro Lobato

    “Meu consolo é saber que vou morrer”

    Monteiro Lobato em notas

Populares

  • A figura do negro em Monteiro Lobato
    by almanaqueurupes / abril 22, 2021
  • “Meu consolo é saber que vou morrer”
    by almanaqueurupes / abril 22, 2021
  • Monteiro Lobato em notas
    by almanaqueurupes / abril 18, 2021

Instagram

Social

© Almanaque Urupês

Usamos cookies em nosso site para fornecer a experiência mais relevante, lembrando suas preferências e visitas repetidas. Ao clicar em “Aceitar”, concorda com a utilização de TODOS os cookies.Leia mais
Configurações de cookiesACEITAR TODOS
Manage consent

Visão Geral

Este site usa cookies para melhorar a sua experiência enquanto navega pelo site. Destes, os cookies que são categorizados como necessários são armazenados no seu navegador, pois são essenciais para o funcionamento das funcionalidades básicas do site. Também usamos cookies de terceiros que nos ajudam a analisar e entender como você usa este site. Esses cookies serão armazenados em seu navegador apenas com o seu consentimento. Você também tem a opção de cancelar esses cookies. Porém, a desativação de alguns desses cookies pode afetar sua experiência de navegação.

Necessário
Sempre ativado
Os cookies necessários são absolutamente essenciais para o funcionamento adequado do site. Esses cookies garantem funcionalidades básicas e recursos de segurança do site, de forma anônima.
CookieDuraçãoDescrição
cookielawinfo-checkbox-analytics11 months
Este cookie é definido pelo plug-in GDPR Cookie Consent. O cookie é usado para armazenar o consentimento do usuário para os cookies na categoria "Analytics".

Ícone "Verificada pela comunidade"
cookielawinfo-checkbox-functional11 months
O cookie é definido pelo consentimento do cookie GDPR para registrar o consentimento do usuário para os cookies na categoria "Funcional".
cookielawinfo-checkbox-necessary11 months
Este cookie é definido pelo plug-in GDPR Cookie Consent. Os cookies são usados ​​para armazenar o consentimento do usuário para os cookies na categoria "Necessário".
cookielawinfo-checkbox-others11 months
Este cookie é definido pelo plug-in GDPR Cookie Consent. O cookie é usado para armazenar o consentimento do usuário para os cookies na categoria "Outros.
cookielawinfo-checkbox-performance11 months
Este cookie é definido pelo plug-in GDPR Cookie Consent. O cookie é usado para armazenar o consentimento do usuário para os cookies na categoria "Desempenho".
viewed_cookie_policy11 months
O cookie é definido pelo plug-in GDPR Cookie Consent e é usado para armazenar se o usuário consentiu ou não com o uso de cookies. Ele não armazena nenhum dado pessoal.
Funcionais
Os cookies funcionais ajudam a realizar certas funcionalidades, como compartilhar o conteúdo do site em plataformas de mídia social, coletar feedbacks e outros recursos de terceiros.
Performance
Os cookies de desempenho são usados ​​para entender e analisar os principais índices de desempenho do site, o que ajuda a fornecer uma melhor experiência do usuário para os visitantes.
Analytics
Cookies analíticos são usados ​​para entender como os visitantes interagem com o site. Esses cookies ajudam a fornecer informações sobre as métricas do número de visitantes, taxa de rejeição, origem do tráfego, etc.
Aviso
Os cookies de publicidade são usados ​​para fornecer aos visitantes anúncios e campanhas de marketing relevantes. Esses cookies rastreiam visitantes em sites e coletam informações para fornecer anúncios personalizados.
Outros
Outros cookies não categorizados são aqueles que estão sendo analisados ​​e ainda não foram classificados em uma categoria.
SALVAR E ACEITAR
Desenvolvido por CookieYes Logo